일상/토익 공부일지

20.07.07(화) 영어 번역 공부

redsiwon 2020. 7. 7. 14:23

현재 산타토익 예측점수 835 (LC 440 / RC 395)

[x] LC Part 1 - 6개 풀기 (25m)

[x] LC Part 2 - 5개 풀기 (16m)

[x] LC Part 3 - 3x2 세트 풀기 (60m)

[x] RC Part 6 - 4x4 세트 풀기 (26m)

 

Part 3 오리지널 리스닝 스크립트, 한글 번역, 내가 한글로 번역만 보고 영어로 역번역한 내용

 

1.

 

A: Good afternoon. I’m calling to arrange transportation for Lipscomb Industries’ annual retreat. Would we be able to rent a large van for the last weekend of May?

A: 안녕하세요. 저희 Lipscomb Industries 사의 연례 야유회에 필요한 교통편을 준비하기 위해 전화드렸습니다. 저희가 5월의 마지막 주말에 대형 승합차를 대여하는 것이 가능할까요? 

A: Good afternoon. I'm calling to arrange transportation means to be required for our Lipscomb industires annual retreat. Can we rent a large vehicle on the last weekend in May?

 

B: There should be one available. First, though, how far will you be taking the vehicle? There is an additional charge for driving out of the state.

B: 이용 가능한 것이 한 대 있을 겁니다. 하지만 우선, 얼마나 멀리 차량을 이용하실 건가요? 다른 주로 차량을 운전해 가실 경우 추가로 부과되는 요금이 있습니다. 

B: It should be available one. But at first, how far will you take this car? There is an additional charge if you drive out of the state.

 

A: Oh, we will only use it from our hotel to the campgrounds outside of the city. It’s less than 50 miles away.

A: 아, 저희는 그저 호텔에서 우리 시의 바깥쪽에 있는 캠프장으로 갈 때 사용할 거예요. 50마일도 되지 않는 곳에 떨어져 있습니다.

A: Oh, we'll just use it from hotel to a camp ground outside our city less than fifty miles away.

 

B: Oh, that’s no problem then. We have a Starcruiser available that will comfortably seat up to 12 people. It comes with air conditioning and satellite radio. It also gets great mileage for its size. If you would like to book it, you will need to agree to our insurance policy. I can fax it to you if you’d like.

B: 아, 그럼 문제가 되지 않을 겁니다. 저희에게 최대 12명까지 편안하게 앉으실 수 있도록 이용 가능한 Starcruiser 차량이 있습니다. 차량에는 에어컨과 위성 라디오가 갖춰져 있습니다. 그리고 차량 크기에 비해 연비가 아주 좋습니다. 예약을 하시려면, 저희 보험 증서의 내용에 동의하셔야 합니다. 원하시면 팩스로 보내 드릴 수 있습니다.

B: Then, that's no problem. We have an available Starcruiser to make sure for maximum twelve people seat comfortably. It comes with an airconditioner and a satlite radio. Also, considerd its size, it has great efficiency for using fuel. If you'd like to book, you must agree our isurance gaurantee paper. If you want, we should fax it to you.

 


2.

 

A: Welcome to Coburn Financial, Mr. Larsen.

A: Coburn Financial에 오신 걸 환영합니다, Larsen 씨. 

A: Welcome to Coburn Financial, Mr. Larsen.

 

B: Thanks, Ms. Brandt. I’m happy to be here.

B: 감사합니다. Brandt 씨. 이곳에 오게 되어 기뻐요. 

B: Thank you, Ms. Brandt. I'm glad to be here.

 

A: We’re so glad that you’ve joined our team. With your educational background and experience working with high-income clients, you’ll be a great asset.

A: 당신이 우리 팀에 합류해서 정말 반가워요. 학력과 고소득 고객과 일한 경험으로, Larsen 씨는 훌륭한 자산이 될 겁니다. 

A: I'm so glad you've joined our team. With your graduate and experience working with high income customers, you will be a great asset.

 

B: That’s very kind of you to say.

B: 그렇게 말해주시니 정말 감사해요. 

B: I appreciate that you've said like that.

 

A: Let me introduce you to Madeline. She’ll help you get settled in.

A: Madeline을 소개할게요. 이분이 당신이 적응하는 걸 도와줄 거예요. 

A: Let me introduce Madeline to you. She'll help you adapt here.

 

C: Nice to meet you. I’ll get your laptop and printer set up so you can start going over the accounts you’ll be handling. We’ll also go over the details of your first project soon. How about meeting tomorrow for that?

C: 만나서 반가워요. 제가 노트북과 프린터를 설정해서 Larson 씨가 맡으실 계좌 검토를 시작하실 수 있게 할게요. 우린 당신의 첫 번째 프로젝트의 세부 사항들도 곧 확인할 예정이에요. 그 일을 위해 내일 만나는 게 어때요?

C: Nice to meet you. I'll set up a notebook and a printer and make you start to go over the account being charge of you. We're going to see details of your first project. Why don't we meet for that tomorrow?

 

A: That works for me.

A: 전 괜찮아요. 

I'm Okay.

 

B: Sounds great.

B: 좋아요.

B; It's fine with me.