일상/토익 공부일지

20.08.12(수) 토익 및 영어 output 공부

redsiwon 2020. 8. 12. 23:54

20.08.12(수) 토익 및 영어 output 공부

현재 산타토익 예측점수 895 (LC 465 / RC 430)

[x] LC Part 3 - 1 세트 복습 + 1세트 풀기 + 번역

[x] LC Part 4 - 1 세트 풀기 + 번역

[x] RC Part 6 - 2  세트 복습

[x] RC Part 7 - 3  세트 풀기

[x] RC Part 5 - 5개 복습 + 미뤄둔 학습 1개 수강

[x] 네이버 단어장 1페이지 암기 (점심식사 및 응가)

[x] LC Part 1 - 6개 복습 (아침식사 및 이동)

[x] LC Part 2 - 10개 복습 (저녁식사 및 이동)


Part 3, 4 오리지널 리스닝 스크립트, 한글 번역, 내가 한글로 번역만 보고 영어로 역번역한 내용

 

Part 3-1(복)

 

A: Hello. I can’t find Valerie Smith’s office, and I’m already late for our meeting. Could you show me where it is?

A: 안녕하세요. 제가 Valerie Smith의 사무실을 찾지 못해서요, 그리고 벌써 회의에 늦었어요. 사무실이 어디에 있는지 알려주시겠어요? 

A: Hello. I can't find the Valerie Smith's office, and I'm already late for the meeting. Could you show me where it is?

 

B: No problem, follow me. It’s at the end of this corridor. You must be the new interior designer.

B: 물론이죠, 따라오세요. 이 복도 끝에 있습니다. 당신은 새 인테리어 디자이너인가 보군요. 

B: Of course, follow me. It's at the end of this corridor. You're probably the new interior designer.

 

A: No. Actually, I want to hire Valerie to design the interior of my art gallery. We just need to discuss some details today before finalizing the contract.

A: 아니요. 사실 저는 제 미술관 인테리어를 디자인하기 위해 Valerie를 고용하고 싶습니다. 오늘 우리는 계약을 최종 승인하기 전에 몇 가지 세부사항을 논의하려고 해요. 

A: No. I actually want to hire Ms. Valerie to design the interior of my art gallery. Today we will discuss some details before finalizing the contract.

 

B: I see. Then you must be Bill Turner. My name is Diana Foss. I’m Valerie’s colleague and will be part of the design team working on your project.

B: 그렇군요. 그러면 당신은 Bill Turner씨 겠군요. 제 이름은 Diana Foss입니다. 저는 Valerie의 동료이고, 당신의 프로젝트를 작업하는 디자인팀의 일원이 될 겁니다.

B: So. Then you're Mr. Bill turner. I'm Diana Foss. I'm a colleague of Valerie, and I'm going to be a part of the design team for your project.


Part 3-2

 

A: We need to find a way to promote our new tool kit for do-it-yourself repairs. It hasn’t been selling as well in these first two weeks as we expected.

A: 우리는 셀프 수리를 위한 신규 연장 세트를 홍보할 방법을 찾아야 돼요. 이게 이번 첫 두 주 동안 우리 예상만큼 판매되지 않았어요. 

A: We need to find how to promote the new tool set for self-repair. This was not sold as expected for this first two weeks.

 

B: Well, maybe homeowners aren’t really sure how they can make the most of the kit. I think we’d better create some instructional videos for our Web site to show people how to do basic repairs with the tools.

B: 음, 아마 집주인들이 이 세트를 최대한 활용할 수 있는 방법을 잘 모르는 것 같아요. 제 생각엔 우리 웹사이트에 교육용 영상을 몇 편 만들어서 그 도구들을 이용한 기초적인 수리 방법을 사람들에게 알려줄 수 있으면 좋을 것 같아요.

B: Well, maybe house owners don't know how they can make most use this tools. I think it would be good that we make some educational videos on our Web site to inform people of the rudimentary repair way using the tools.

 

A: Good idea. But instead of hiring actors to be in the videos, how about using real customers?

A: 좋은 생각이에요. 하지만 배우들을 고용해 영상에 출연시키는 대신, 실제 고객 분들을 활용하는 건 어때요? 

A: That's a great idea. But why instead of hiring some actors to come onto the videos, why don't we take real customers?

 

B: Sure! I can check our order list and get in touch with people who have purchased and used the kit.

B: 물론이죠! 제가 우리 주문 목록을 확인해서 그 세트를 구매해 사용해 보신 분들께 연락드려 볼게요.

B: Of course! I will check out our order list and contact those who have bought and used the tools.


Part 4-1

 

A: Good afternoon, ladies and gentlemen.

A: 안녕하십니까, 신사 숙녀 여러분. 

A: Good afternoon, ladies and gentlemen.

 

I'm delighted to see so many of you decided to come to the 5th IDA Conference for interior design specialists.

많은 분들이 인테리어 디자인 전문가를 위한 5번째 IDA 회의에 오신 것을 보아서 매우 기쁩니다. 

I'm so happy with seeing that many people come to the fifth IDA Conference for interior design specialists.

 

I apologize that this first session has started a bit behind schedule.

첫 번째 세션이 약간 일정보다 늦게 시작된 점을 사과 드립니다. 

I apologize that The first session is started late.

 

Our guest speaker was stuck in traffic and only just arrived here at the center.  

우리 초대 연사가 차가 많이 막혀서 이제 막 이곳 센터에 도착했습니다. 

Our guest speaker has stuck with traffic and he just arrived here at this center.

 

Now that he is ready to take the stage, it is my honor to introduce Benjamin Gunn.

그가 무대에 올라올 준비가 되었기 때문에, Benjamin Gunn을 소개하게 되어서 영광입니다. 

He's ready for coming up the stage, and I'm honor to introduce Benjamin Cunn.

 

Mr. Gunn is a renowned interior designer and was recently awarded the Raphael Prize for his design of the interior of the Shaznay Hotel in Boston.

Mr. Gunn은 유명한 인테리어 디자이너이고, 보스턴의 Shaznay Hotel의 인테리어 디자인으로 최근 Raphael 상을 받았습니다. 

Mr. Gunn is a famous interior designer, and he recentley awarded Raphael prize for the interior design for Boston's Shaznay Hotel.

 

He will be speaking to you today about how to use different colors to bring class and elegance to different rooms.

그는 다른 색상을 사용하는 방법과 각기 다른 방에 탁월함과 우아함을 주는 방법에 대해 이야기 할 예정입니다.

He will be speaking how to use different colors and how to give excellence and elegance to each diffrent room.