오리지널 리스닝 스크립트, 한글로 번역된 내용, 내가 한글로 번역된 내용만 보고 영어로 역번역한 내용
1.
A: Thanks for inviting me to your home, Ms. Campbell. After I see the space in person, I can start creating the designs for your renovations. What did you have in mind?
A: Campbell 씨, 저를 집으로 불러 주셔서 감사합니다. 직접 댁을 둘러보고 나니, 개조 공사를 위한 디자인 작업을 시작할 수 있겠네요. 마음에 두신 것이 있나요?
A: Ms. Campbell, thank you for inviting me to your home. After I look around your home, I can start to design for remodeling. Do you have any idea in your mind?
B: Well, my top priority is replacing the flooring in the living room. I also think that every room in the house needs to be repainted. The current colors seem too dark.
B: 음, 제일 우선시할 건 거실 바닥재를 교체하는 거예요. 또 저는 집 안의 모든 방들이 새로 페인트칠돼야 한다고 생각해요. 지금 색상이 너무 어두워 보이거든요.
B: Well, the first thing is to replace living room's matierial. And I think every room in my home will have to be newly painted. The current color appears so dark.
A: Well, in a lot of cases, the wall color matters much less than the lighting. Lighting can make a huge difference.
A: 어, 많은 경우에, 벽 색상은 조명보다 문제되는 경우가 훨씬 적습니다. 조명이 아주 큰 변화를 줄 수 있어요.
A: Hmm, in many cases, a color of walls is less problematic than lighting. Lighting can make a huge difference.
B: Oh, I see.
B: 아, 알겠어요.
B: Ah, I see.
A: I’ll e-mail you some initial sketches this week so you can see how everything would look after the changes.
A: 제가 이번 주에 이메일로 초기 스케치를 좀 보내드릴 테니까 개조 후에 모든 게 어떻게 보일지 살펴보실 수 있을 거예요.
A: I will email you the schetch of the draft this week, and then you can check what will everything be seen like.
2.
A: Hello. I’m here to collect my car. My name is Angela Jones.
A: 안녕하세요. 제 차를 가져가려고 왔습니다. 제 이름은 Angela Jones입니다.
A: Hello, I came here to take my car. My name is Angela Jones.
B: Hi, Ms. Jones. I’m afraid we haven’t finished the repairs yet. We found a serious problem with the engine, and we need to order some parts. Tony, how long will that take?
B: 안녕하세요, Jones 씨. 아직 수리 작업이 완료되지 않은 것 같습니다. 엔진에서 심각한 문제를 발견했는데, 부품을 주문해야 합니다. Tony, 그게 얼마나 걸리는 거죠?
B: Hi, Ms. Jones. I think the repair hasn't been completed yet. We found a serious problem at the engine, so we have to order parts for it. Tony, how long does that take?
C: It should only take a day or two. We ordered the items yesterday for you.
C: 하루나 이틀 정도 밖에 걸리지 않을 겁니다. 어제 그 물품들을 주문했어요.
C: It'll take a day or two. We made an order for the components yesterday.
A: That’s not good. I really need my car back as soon as possible. It takes me so long to commute by bus every day.
A: 그러면 안되는데요. 저는 가능한 한 빨리 차량을 꼭 되돌려 받고 싶어요. 매일 버스로 통근하는 게 시간이 너무 오래 걸려요.
A: That's not good. I want to bring back my car as soon as possible. It takes so long time to commute by a bus.
B: We’re sorry, Ms. Jones, but this repair work is really necessary.
B: 죄송합니다, Jones 씨, 하지만 이 수리 작업은 정말로 필요한 일입니다.
B: I'm sorry, Ms. Jones. However, this repair work is neccesary.
C: That’s right. It wouldn’t be safe to drive the vehicle in its current state.
C: 맞아요. 현재 상태로 이 차량을 운행하는 것은 안전하지 않을 거예요.
C: All right. Driving this car at the current status will not be safe.
A: I understand, and I appreciate your help. I just hope it doesn’t all cost too much. I don’t get paid until the end of the month.
A: 알겠습니다, 그리고 도와 주셔서 감사해요. 저는 그저 모든 비용이 너무 많이 들지 않았으면 좋겠네요. 월말이나 되어야 월급을 받거든요.
A: Okay, Thank you for help me. I just hope the cost will not be too much. I can't get paid salary until the last of month.
3.
A: Hello. I can’t find Valerie Smith’s office, and I’m already late for our meeting. Could you show me where it is?
A: 안녕하세요. 제가 Valerie Smith의 사무실을 찾지 못해서요, 그리고 벌써 회의에 늦었어요. 사무실이 어디에 있는지 알려주시겠어요?
A: Hello, I'm finding Mr. Valerie Smith's office, and I'm already late for meeting. Could you tell me where it is?
B: No problem, follow me. It’s at the end of this corridor. You must be the new interior designer.
B: 물론이죠, 따라오세요. 이 복도 끝에 있습니다. 당신은 새 인테리어 디자이너인가 보군요.
B: Of course, follow me. It is in the end of this hall. You might be the new interior designer.
A: No. Actually, I want to hire Valerie to design the interior of my art gallery. We just need to discuss some details today before finalizing the contract.
A: 아니요. 사실 저는 제 미술관 인테리어를 디자인하기 위해 Valerie를 고용하고 싶습니다. 오늘 우리는 계약을 최종 승인하기 전에 몇 가지 세부사항을 논의하려고 해요.
A: No. Actually I'd like to hire Mr. Valerie to design my art museum's interior. We're going to discuss several details before the final contract agreement.
B: I see. Then you must be Bill Turner. My name is Diana Foss. I’m Valerie’s colleague and will be part of the design team working on your project.
B: 그렇군요. 그러면 당신은 Bill Turner씨 겠군요. 제 이름은 Diana Foss입니다. 저는 Valerie의 동료이고, 당신의 프로젝트를 작업하는 디자인팀의 일원이 될 겁니다.
B: Okay. Then you must Mr. Bill Turner. My nams is Diana Foss. I'm Valarie's collegue and I will be a member of the design team for your project.
'일상 > 토익 공부일지' 카테고리의 다른 글
20.07.02(목) 영어 번역 공부 (0) | 2020.07.02 |
---|---|
20.07.01(수) 영어 번역 공부 (0) | 2020.07.01 |
20.06.27(토) 영어 번역 공부 (0) | 2020.06.28 |
20.06.26(금) 영어 번역 공부 (0) | 2020.06.26 |
20.06.25(목) 영어 번역 공부 (0) | 2020.06.25 |